Как ставить ударения в фамилиях
Слушая радиоспектакль «Алмаз Раджи», я услышал, что фамилии произносятся иначе.
Например не Ванде’лер, а Ва’нделер.
Кстати, в радиоспектакле произносят Алмаз Ра’джи, а Раджи’. Но так как ударение в слове можно поставить и на А, и на И, то я оставил Раджи’. Как слышал в детстве в переводе индийских фильмов )
Какие советы я нашёл в интернете:
Французские фамилии — ударение на последний слог.
Я же лично считаю, что о правильном произношении знает только носитель фамилии.